English
Вход Регистрация

yield curve примеры

yield curve перевод  
ПримерыМобильная
  • Figure 2. Yield curves and actual trades in government securities.
    Рис. 2. Кривые доходности и сделки с ГЦБ.
  • We initiate a regular series on Kazakhstan’s yield curves.
    Мы начинаем публиковать кривую суверенной доходности Казахстана на регулярной основе.
  • We continue to publish Kazakhstan’s yield curve.
    Мы продолжаем публиковать кривую доходности Казахстана.
  • These yield curves are typically a little higher than government curves.
    Эти кривые доходности, как правило, немного выше, чем государственные.
  • In the field of Ecu statistics Eurostat calculates daily a yield curve.
    В области статистики ЭКЮ Евростат ежедневно рассчитывает кривую доходности.
  • Most of canceled sell orders was below the HF yield curve.
    Основное количество аннулированных заявок на продажу было ниже кривой Халык Финанс.
  • Moreover, the compilation of the euro yield curve will undergo further improvements.
    Кроме того, будут внесены дополнительные усовершенствования в методику составления кривой доходности евро.
  • As of February 24, the HF yield curve lied above its January 2012 version.
    Кривая ХФ на 24 февраля демонстрирует повышение доходностей по сравнению с кривой января.
  • Methodological work will be undertaken to calculate a yield curve for the euro after 1999.
    Будет проведена методологическая работа по расчету кривой доходности евро после 1999 года.
  • As of March 15, the HF yield curve demonstrated a decrease in yields compared to February 2012.
    Кривая ХФ на 15 марта демонстрирует понижение доходностей по сравнению с кривой февраля.
  • We do not expect significant changes in the government yield curve before the merger of the pension funds.
    Мы не ожидаем существенного изменение ставок на рынке ГЦБ до момента начала деятельности ЕНПФ.
  • The yields were close to the latest HF-estimated government yield curve, at YTM of 1.52% and 4.94% respectively.
    Доходности были близки к последней кривой госбумаг, рассчитанной ХФ, на уровне 1,52% и 4,94% соответственно.
  • On March 5, the Ministry of Finance placed T2bn of 15-year MUM180_0009 at YTM 7.22%, close to the HF yield curve.
    5 марта Минфин доразместил T2млрд 15-летних MUM180_0009 под 7,22% годовых.
  • The economic position of the countries and companies using each currency is a primary factor in determining the yield curve.
    Экономическое положение стран и компаний, использующих каждую из валют, является основным фактором, определяющим кривую доходности.
  • In our view, only market transactions free from excessive regulatory restrictions could restore the sheer relevance of the yield curve.
    На наш взгляд, только рыночные сделки свободные от чрезмерных регуляторных ограничений, могут вернуть истинную актуальность кривой доходности.
  • The bank's yield curve steepened, which could have occurred because of the increased skew of KKB's debt maturity profile towards the longer-term maturities.
    Наклон кривой доходности банка увеличился, что могло быть обусловлено смещением графика погашения обязательств банка в сторону более длинных сроков.
  • On May 12, ENPF bought T55bn of 20-year Minfin's bonds MUM240_0002 at 8.07% (80bp above the yield curve HF).
    12 мая ЕНПФ купил Т55млрд 20-летних бумаг Минфина MUM240_0002 под 8,07% годовых, на 80бп выше кривой доходности, построенной по предыдущим сделкам за 90 дней.
  • We do not expect significant changes in the government yield curve before the merger of the pension funds, scheduled for completion on August 3, 2013.
    Мы не ожидаем значительного роста кривой доходности ГЦБ до слияния пенсионных фондов, которое планируется завершиться 3 августа 2013 года.
  • The yield curve barely moved in September. We believe the curve should have risen at lot more to reflect the weakening of the Tenge in forward markets.
    Мы считаем, что на фоне ослабления тенге на форвардных рынках кривая должна была подняться намного сильнее.
  • We do not expect significant changes in the government yield curve before the merger of the pension funds, scheduled for a completion on August 3, 2013.
    Мы не ожидаем значительного роста кривой доходности ГЦБ до слияния пенсионных фондов, которое планируется завершиться 3 августа 2013 года.
  • Больше примеров:   1  2